Prevod od "quando sei tornato" do Srpski


Kako koristiti "quando sei tornato" u rečenicama:

E cosa è successo quando sei tornato a casa?
Šta je bilo kad si došao kuæi?
Da quando sei tornato, è diventata così.
Otkad si se vratio, ponaša se tako. - Moram da idem.
È quello che è morto quando sei tornato dal Vietnam?
Jeli on umro pre tvog odlaska za Vijetnam? Jeste, to je Gabe.
Sebbene mi piaccia molto il fatto... che la tua camicia si affacci dalla zip da quando sei tornato dal bagno.
Mada ja uživam u èinjenici da ti košulja viri iz šlica otkako si došao iz toaleta.
Da quando sei tornato ti comporti in modo strano.
Otkad si se vratio ponašaš se kao stranac.
Muoio un po' ogni giorno da quando sei tornato nella mia vita.
Умирем по мало сваки дан, откако си се вратио у мој живот.
"Christopher, lunedì, quando sei tornato a casa, eri drogato e bellicoso e mi hai messo le mani addosso".
"Christopher, prošli ponedeljak došao si kuæi ušlagiran i ratoboran i fizièki si me napao. "
Michael, non so cosa tu abbia visto in quella macchina, ma alcune settimane fa, quando sei tornato dal laboratorio, eri molto pallido.
Majkl, ne znam šta si video u mašini, ali seæam se da si se vratio iz laboratorije, pre nekoliko nedelja, i postao drugaèiji.
Saul, da quando sei tornato, ti comporti in modo strano.
Sol, od kako si se vratio ponašaš se veoma èudno.
Da quando sei tornato è successo qualcosa di buono?
Da li se išta lepo desilo od kad si se vratio?
Le cose non sono state più le stesse tra noi, da quando sei tornato miracolosamente in vita.
Stvari izmeðu naš nisu iste od kako si se vratio iz mrtvih
Da quando sei tornato, esci a malapena di casa.
Otkad si se vratio, jedva da napuštaš kuæu.
Mi ha perfino detto che quando sei tornato dalla guerra, pisciavi nel letto ancora di piu', e poi ha cominciato a ridere!
Rekao mi je da si i nakon povratka iz rata, pišao još više u krevet i on ti se smijao.
Da quando sei tornato sei stato come Terminator.
Pa, bio si pravi Terminator otkad si se vratio.
Ti sei sentito con Anna da quando sei tornato?
Onda, da li si prièao s Hannahom otkad si se vratio? O, da.
E quando sei tornato non c'era, vero?
A nestao je dok si se vratio, jel'?
Maggie te l'ha fatta pagare quando sei tornato a casa?
Da li te Megi natezala kada si došao kuæi?
Sai come facevo a sapere che eri umano... quando sei tornato alla base?
Znaš li kako sam znala da si èovjek... Kada ste se vratili u bazu?
Perché, a te cosa è successo quando sei tornato a casa?
Zašto, šta se tebi desilo kada si došao kuæi?
Non hai detto molto da quando sei tornato a casa.
Nisi prièao mnogo otkad si se vratio kuæi.
Da quando sei tornato a casa... sei qui ma non sei... qui.
Otkako si došao kuæi, ovdje si ali zapravo nisi... ovdje.
Tu mi hai trattato bene da quando sei tornato.
Bio si dobar prema meni otkad si se vratio.
Sei pieno di cicatrici, e da quando sei tornato ti comporti in modo molto strano.
Imaš sve te ožiljke, a otkad si se vratio ponašaš se stvarno èudno.
E' andata bene quando sei tornato a casa?
Свe je прoшлo дoбрo кoд кућe?
E' quando sei tornato indietro nel tempo per ritrovare... per ritrovare Duke, giusto?
Tad si se vratio natrag u vremenu kako bi našao... Duka, zar ne?
Quando sei tornato, puzzavi di alcol.
Rekao sam ti. - Došao si i bazdio na alkohol.
Era tutto a posto quando sei tornato?
Sve je bilo u redu kad si se vratio?
Ogni mossa che hai fatto da quando sei tornato, l'hai fatta per danneggiarmi.
Svaki potez koji si napravio od kada si se vratio je bio da me ocrniš.
Sii sincero con me... per la prima volta da quando sei tornato. E questa e' tua.
Budi iskren sa mnom po prvi put otkako si se vratio... i ovo je tvoje.
Quando sei tornato strisciando a chiedere scusa, e' stato perfino peggio di quando non c'eri.
Тата, када си допузао назад, говорећи да ти је жао, чак је било горе него када ниси био ту.
Sto tentanto di farlo da quando sei tornato.
To pokušavam otkad si se vratio.
Quando sei tornato a casa la prima volta, non avevo capito che eri cambiato cosi' tanto.
Кад си се тек вратио, нисам мислила да си се пуно променио.
È solo che, da quando sei tornato, stanno succedendo un sacco di cose brutte.
Mnogo loših stvari se desilo otkako si došao.
Sei di pessimo umore da quando sei tornato dalla colazione.
Били сте у расположењу јер сте се вратили из доручка.
Da quando sei tornato... hai mai avuto la sensazione di essere di nuovo in mezzo a quell'incendio?
Od kada si se vratio jesi li se oseæao kao da si ponovo u tom požaru?
Non sei piu' lo stesso da quando sei tornato.
Nisi isti èovek, od kada si došao kuæi.
Da quando sei tornato, è come se tu ed Harvey parlaste questa... lingua segreta di cui non faccio parte.
Od kada si se vratio, izgleda kao da ti i Harvi komunicirate tim tajnim jezikom, a ja nisam deo njega.
Ma, quando sei tornato nella mia cella, hai messo da parte la tua vendetta personale di 30 anni contro di me... per i tuoi Cavalieri.
Ali kad sam se vratio u æeliju, ostavio si na stranu tvoju tridesetogodišnju osvetu meni... tvojim Jahaèima.
Quando sei tornato qui... non hai portato altro che veleno.
Jedino što si doneo je otrov.
Ehi, tu hai parlato con qualcuno quando sei tornato?
Jesi li prièao sa nekim kad si se vratio?
Quando sei tornato, hai detto di amarmi.
Kad si se vratio, rekao si da me voliš.
Sei stato silenzioso da quando sei tornato a casa.
Тих си откако си се вратио.
1.4798889160156s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?